شباب كول- افلام عربي | افلام اجنبي| افلام هندى| كليبات| برامج |بنات كول
ترجمه سورة الاعراف 507584714
شباب كول- افلام عربي | افلام اجنبي| افلام هندى| كليبات| برامج |بنات كول
ترجمه سورة الاعراف 507584714

شباب كول- افلام عربي | افلام اجنبي| افلام هندى| كليبات| برامج |بنات كول

منتدى شبابى عام
 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  

شاطر|

ترجمه سورة الاعراف

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل
كاتب الموضوعرسالة
زهرة
~¤ô¦§¦ ادارة المنتدى ¦§¦ô¤~~¤ô¦§¦ ادارة المنتدى  ¦§¦ô¤~
زهرة

الدولة الدولة : ترجمه سورة الاعراف Egypt110
عدد المشاركات عدد المشاركات : 73740
نقاط نقاط : 111480
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 30/01/2010
العمر العمر : 36
الجنس الجنس : انثى
ترجمه سورة الاعراف Empty
مُساهمةموضوع: ترجمه سورة الاعراف ترجمه سورة الاعراف Emptyالأحد مارس 07, 2010 12:33 pm

7. Al-Araf



--------------------------------------------------------------------------------

Révélé avant Hégrah. Il y'a
206 versets dans ce chapitre.

Au nom d'Allah, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

1. Alif, Lam, Mim, Sad.
2. C'est un Livre qui t'a été
descendu; qu'il n'y ait, à son sujet,
nulle gêne dans ton coeur; afin que par cela tu avertisses, et (qu'il
soit) un Rappel aux croyants.

3. Suivez ce qui vous a été
descendu venant de votre Seigneur et ne
suivez pas d'autres alliés que Lui. Mais vous vous souvenez peu.

4. Que de cités Nous avons
détruites! Or, Notre rigueur les atteignit
au cours du repos nocturne ou durant leur sieste.

5. Leur invocation, lorsque
leur survint notre rigueur, se limita à
ces paroles: ‹Certes nous étions injustes›.

6. Nous interrogerons ceux
vers qui furent envoyés des messagers et
Nous interrogerons aussi les envoyés.

7. Nous leur raconterons en
toute connaissance (ce qu'ils faisaient)
car Nous n'étions pas absent!

8. Et la pesée, ce jour-là,
sera équitable. Donc, celui dont les
bonnes actions pèseront lourd...Voilà ceux qui réussiront!

9. Et quand à celui dont les
bonnes actions pèseront léger...Voilà
ceux qui auront causé la perte de leurs âmes parce qu'ils étaient
injustes envers Nos enseignements.

10. Certes, Nous vous avons
donné du pouvoir sur terre et Nous vous y
avons assigné subsistance. (Mais) vous êtes très peu reconnaissants!

11. Nous vous avons créés,
puis Nous vous avons donné une forme,
ensuite Nous avons dit aux Anges: ‹Prosternez-vous devant Adam.› Ils
se
prosternèrent, à l'exception d'Iblis qui ne fut point de ceux qui se
prosternèrent.

12. [Allah] dit: ‹Qu'est-ce
qui t'empêche de te prosterner quand Je
te l'ai commandé?› Il répondit: ‹Je suis meilleur que lui: Tu m'as
créé
de feu, alors que Tu l'as créé d'argile›.

13. [Allah] dit: ‹Descends
d'ici, Tu n'as pas à t'enfler d'orgueil
ici. Sors, te voilà parmi les méprisés.›

14. ‹Accorde-moi un délai, dit
(Satan) jusqu'au jour où ils seront
ressuscités.›

15. [Allah] dit: ‹Tu es de
ceux à qui délai est accordé.›

16. ‹Puisque Tu m'as mis en
erreur, dit [Satan], je m'assoirai pour
eux sur Ton droit chemin,

17. puis je les assaillirai de
devant, de derrière, de leur droite et
de leur gauche. Et, pour la plupart, Tu ne les trouveras pas
reconnaissants.›

18. ‹Sors de là›, dit (Allah)
banni et rejeté. ‹Quiconque te suit
parmi eux... de vous tous, J'emplirai l'Enfer›.

19. ‹Ô Adam, habite le
Paradis, toi et ton épouse; et ne mangez en
vous deux, à votre guise; et n'approchez pas l'arbre que voici; sinon,

vous seriez du nombre des injustes.›

20. Puis le Diable, afin de
leur rendre visible ce qui leur était
caché - leurs nudités - leur chuchota, disant: ‹Votre Seigneur ne vous
a
interdit cet arbre que pour vous empêcher de devenir des Anges ou
d'être
immortels!›.

21. Et il leur jura:
‹Vraiment, je suis pour vous deux un bon
conseiller›.

22. Alors il les fit tomber
par tromperie. Puis, lorsqu'ils eurent
goûté de l'arbre, leurs nudités leur devinrent visibles; et ils
commencèrent tous deux à y attacher des feuilles du Paradis. Et leur
Seigneur les appela: ‹Ne vous avais-Je pas interdit cet arbre? Et ne
vous avais-Je pas dit que le Diable était pour vous un ennemi
déclaré?›

23. Tous deux dirent: ‹Ô notre
Seigneur, nous avons fait du tort à
nous-mêmes. Et si Tu ne nous pardonnes pas et ne nous fais pas
miséricorde, nous serons très certainement du nombre des perdants›.

24. ‹Descendez, dit [Allah],
vous serez ennemis les uns des autres.
Et il y aura pour vous sur terre séjour et jouissance, pour un temps.›

25. ‹Là, dit (Allah), vous
vivrez, là vous mourrez, et de là on vous
fera sortir.›

26. Ô enfants d'Adam! Nous
avons fait descendre sur vous un vêtement
pour cacher vos nudités, ainsi que des parures. - Mais le vêtement de
la
piété voilà qui est meilleur. - C'est un des signes (de la puissance)
d'Allah. Afin qu'ils se rappellent.

27. Ô enfants d'Adam! Que le
Diable ne vous tente point, comme il a
fait sortir du Paradis vos père et mère, leur arrachant leur vêtement
pour leur rendre visibles leurs nudités. Il vous voit, lui et ses
suppòts, d'où vous ne les voyez pas. Nous avons désigné les diables
pour
alliés à ceux qui ne croient point,

28. et quand ceux-ci
commettent une turpitude, ils disent: ‹C'est une
coutume léguée par nos ancêtres et prescrite par Allah.› Dis: ‹[Non,]
Allah ne commande point la turpitude. Direz-vous contre Allah ce que
vous ne savez pas?›

29. Dis: ‹Mon Seigneur a
commandé l'équité. Que votre prosternation
soit exclusivement pour Lui. Et invoquez-Le, sincères dans votre
culte.
De même qu'Il vous a créés, vous retournez à Lui›.

30. Il guide une partie,
tandis qu'une autre partie a mérité
l'égarement parce qu'ils ont pris, au lieu d'Allah, les diables pour
alliés, et ils pensent qu'ils sont bien-guidés!

31. Ô enfants d'Adam, dans
chaque lieu de Salat portez votre parure
(vos habits). Et mangez et buvez; et ne commettez pas d'excès, car Il
[Allah] n'aime pas ceux qui commettent des excès.

32. Dis: ‹Qui a interdit la
parure d'Allah, qu'Il a produite pour Ses
serviteurs, ainsi que les bonnes nourritures?› Dis: ‹Elles sont
destinées à ceux qui ont la foi, dans cette vie, et exclusivement à
eux
au Jour de la Résurrection.› Ainsi exposons-Nous clairement les
versets
pour les gens qui savent.

33. Dis: ‹Mon Seigneur n'a
interdit que les turpitudes (les grands
péchés), tant apparentes que secrètes, de même que le péché,
l'agression
sans droit et d'associer à Allah ce dont Il n'a fait descendre aucune
preuve, et de dire sur Allah ce que vous ne savez pas›.

34. Pour chaque communauté il y
a un terme. Quand leur terme vient,
ils ne peuvent le retarder d'une heure et ils ne peuvent le hâter non
plus.

35. Ô enfants d'Adam! Si des
messagers [choisis] parmi vous viennent
pour vous exposer Mes signes, alors ceux qui acquièrent la piété et se

réforment, n'auront aucune crainte et ne seront point affligés.

36. Et ceux qui traitent de
mensonges Nos signes et s'en écartent
avec orgueil, sont les gens du Feu et ils y demeureront éternellement.

37. Quel pire injuste, que
celui qui invente un mensonge contre
Allah, ou qui traite de mensonges Ses signes? Ceux là auront la part
qui
leur a été prescrite; jusqu'au moment où Nos Envoyés [Nos Anges]
viennent à eux pour leur enlever l'âme, en leur disant: ‹Où sont ceux
que vous invoquiez en dehors d'Allah?› - Ils répondront: ‹Nous ne les
trouvons plus›. Et ils témoigneront contre eux- mêmes qu'ils étaient
mécréants.

38. ‹Entrez dans le Feu›, dira
[Allah,] ‹parmi les djinns et les
hommes des communautés qui vous ont précédés.› Chaque fois qu'une
communauté entrera, elle maudira celle qui l'aura précédée. Puis,
lorsque tous s'y retrouveront, la dernière fournée dira de la
première:
‹Ô notre Seigneur! Voilà ceux qui nous ont égarés: donne-leur donc
double châtiment du feu.› Il dira: ‹A chacun le double, mais vous ne
savez pas›.

39. Et la première fournée
dira à la dernière: ‹Mais vous n'avez sur
nous aucun avantage. Goûtez donc au châtiment, pour ce que vous avez
acquis›.

40. Pour ceux qui traitent de
mensonges Nos enseignements et qui s'en
écartent par orgueil, les portes du ciel ne leur seront pas ouvertes,
et
ils n'entreront au Paradis que quand le chameau pénètre dans le chas
de
l'aiguille. Ainsi rétribuons-Nous les criminels.

41. L'Enfer leur servira de
lit et, comme couverture, ils auront des
voiles de ténèbres. Ainsi rétribuons-Nous les injustes.

42. Et ceux qui croient et
font de bonnes oeuvres - Nous n'imposons
aucune charge à personne que selon sa capacité - ceux-là seront les
gens
du Paradis: ils y demeureront éternellement.

43. Et Nous enlèverons toute
la rancune de leurs poitrines, sous eux
couleront les ruisseaux, et ils diront: ‹Louange à Allah qui nous a
guidés à ceci. Nous n'aurions pas été guidés, si Allah ne nous avait
pas
guidés. Les messagers de notre Seigneur sont venus avec la vérité.› Et

on leur proclamera: ‹Voilà le Paradis qui vous a été donné en héritage

pour ce que vous faisiez›.

44. Les gens du Paradis
crieront aux gens du Feu: ‹Certes, nous avons
trouvé vrai ce que notre Seigneur nous avait promis. Avez-vous aussi
trouvé vrai ce que notre Seigneur avait promis?› ‹Oui›, diront-ils. Un

héraut annoncera alors au milieu d'eux: Que la malédiction d'Allah
soit
sur les injustes,

45. qui obstruaient le sentier
d'Allah, qui voulaient le rendre
tortueux, et qui ne croyaient pas à l'au-delà.›

46. Et entre les deux, il y
aura un mur, et, sur al-Araf seront des
gens qui reconnaîtront tout le monde par leurs traits
caractéristiques.
Et ils crieront aux gens du Paradis : ‹Paix sur vous!› Ils n'y sont
pas
entrés bien qu'ils le souhaitent.

47. Et quand leurs regards
seront tournés vers les gens du Feu, ils
diront : ‹Ô notre Seigneur! Ne nous mets pas avec le peuple injuste›.

48. Et les gens d'al-Araf,
appelant certains hommes qu'ils
reconnaîtront par leurs traits caractéristiques, diront: ‹Vous n'avez
tiré aucun profit de tout ce que vous aviez amassé et de l'orgueil
dont
vous étiez enflés!

49. Est-ce donc ceux-là au
sujet desquels vous juriez qu'ils
n'obtiendront de la part d'Allah aucune miséricorde...? - Entrez au
Paradis! Vous serez à l'abri de toute crainte et vous ne serez point
affligés.

50. Et les gens du Feu
crieront aux gens du Paradis: ‹Déversez sur
nous de l'eau, ou de ce qu'Allah vous a attribué.› ‹Ils répondront:
Allah les a interdits aux mécréants›.

51. Ceux-ci prenaient leur
religion comme distraction et jeu, et la
vie d'ici-bas les trompait. Aujourd'hui, Nous les oublierons comme ils

ont oublié la rencontre de leur jour que voici, et parce qu'ils
reniaient Nos enseignements.

52. Nous leurs avons, certes,
apporté un Livre que Nous avons
détaillé, en toute connaissance, à titre de guide et de miséricorde
pour
les gens qui croient.

53. Attendent-ils uniquement
la réalisation (de Sa menace et de Ses
promesses?). Le jour où sa (véritable) réalisation viendra, ceux qui
auparavant l'oubliaient diront: ‹Les messagers de notre Seigneur sont
venus avec la vérité. Y a-t-il pour nous des intercesseurs qui
puissent
intercéder en notre faveur? Ou pourrons-nous être renvoyés [sur
terre],
afin que nous oeuvrions autrement que ce que nous faisions
auparavant?›
Ils ont certes créé leur propre perte; et ce qu'ils inventaient les a
délaissés.

54. Votre Seigneur, c'est
Allah, qui a créé les cieux et la terre en
six jours, puis S'est établi ‹istawa› sur le Tròne. Il couvre le jour
de
la nuit qui poursuit celui-ci sans arrêt. (Il a créé) le soleil, la
lune
et les étoiles, soumis à Son commandement. La création et le
commandement n'appartiennent qu'à lui. Toute gloire à Allah, Seigneur
de
l'Univers!

55. Invoquez votre Seigneur en
toute humilité et recueillement et
avec discrétion. Certes, Il n'aime pas les transgresseurs.

56. Et ne semez pas la
corruption sur la terre après qu'elle ait été
réformée. Et invoquez-Le avec crainte et espoir, car la miséricorde
d'Allah est proche des bienfaisants.

57. C'est Lui qui envoie les
vents comme une annonce de Sa
Miséricorde. Puis, lorsqu'ils transportent une nuée lourde, Nous la
dirigeons vers un pays mort [de sécheresse], puis Nous en faisons
descendre l'eau, ensuite Nous en faisons sortir toutes espèces de
fruits. Ainsi ferons-Nous sortir les morts. Peut-être vous
rappellerez-vous.

58. Le bon pays, sa végétation
pousse avec la grâce de son Seigneur;
quant au mauvais pays, (sa végétation) ne sort qu'insuffisamment et
difficilement. Ainsi déployons-Nous les enseignements pour des gens
reconnaissants.

59. Nous avons envoyé Noé vers
son peuple. Il dit: ‹Ô mon peuple,
adorez Allah. Pour vous, pas d'autre divinité que Lui. Je crains pour
vous le châtiment d'un jour terrible›.

60. Les notables de son peuple
dirent: ‹Nous te voyons dans un
égarement manifeste›.

61. Il dit: ‹Ô mon peuple, il
n'y a pas d'égarement en moi; mais je
suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers.

62. Je vous communique les
messages de mon Seigneur, et je vous donne
conseil sincère, et je sais d'Allah ce que vous ne savez pas.

63. Est-ce que vous vous
étonnez qu'un rappel vous vienne de votre
Seigneur à travers un homme issu de vous, pour qu'ils vous avertisse
et
que vous deveniez pieux et que la miséricorde vous soit accordée?›

64. Et ils le traitèrent de
menteur. Or, Nous le sauvâmes, lui et
ceux qui étaient avec lui dans l'arche, et noyâmes ceux qui traitaient

de mensonges Nos miracles. C'étaient des gens aveugles, vraiment.

65. Et aux Aad, leur frère
Hud: ‹Ô mon peuple, dit-il, adorez Allah.
Pour vous, pas d'autre divinité que Lui. Ne [Le] craignez-vous donc
pas
?›

66. Les notables de son peuple
qui ne croyaient pas dirent: ‹Certes,
nous te voyons en pleine sottise, et nous pensons que tu es du nombre
des menteurs›.

67. Il dit: ‹Ô mon peuple, il
n'y a point de sottise en moi; mais je
suis un Messager de la part du Seigneur de l'Univers.

68. Je vous communique les
messages de mon Seigneur, et je suis pour
vous un conseiller digne de confiance.

69. Quoi! Vous vous étonnez
qu'un rappel vous vienne de votre
Seigneur à travers un homme issu de vous, pour qu'il vous avertisse?
Et
rappelez-vous quand Il vous a fait succéder au peuple de Noé, et qu'Il

accrut votre corps en hauteur (et puissance). Eh bien, rappelez-vous
les
bienfaits d'Allah afin que vous réussissiez.

70. Ils dirent: ‹Es-tu venu à
nous pour que nous adorions Allah seul,
et que nous délaissions ce que nos ancêtres adoraient? Fais donc venir

ce dont tu nous menaces, si tu es du nombre des véridiques›.

71. Il dit: ‹Vous voilà,
frappés de la part de votre Seigneur d'un
supplice et d'une colère. Allez vous vous disputer avec moi au sujet
de
noms que vous et vos ancêtres avez donnés, sans qu'Allah n'y fasse
descendre la moindre preuve? Attendez donc! Moi aussi j'attends avec
vous.

72. Or, Nous l'avons sauvé,
(lui) et ceux qui étaient avec lui, par
miséricorde de Notre part, et Nous avons exterminé ceux qui traitaient

de mensonges Nos enseignements et qui n'étaient pas croyants.

73. Et aux Tamud, leur frère
Salih: ‹Ô mon peuple, dit-il, adorez
Allah. Pour vous, pas d'autre divinité que Lui. Certes, une preuve
vous
est venue de votre Seigneur: voici la chamelle d'Allah, un signe pour
vous. Laissez-la donc manger sur la terre d'Allah et ne lui faites
aucun
mal; sinon un châtiment douloureux vous saisira.

74. Et rappelez-vous quand Il
vous fit succéder aux Aad et vous
installa sur la terre. Vous avez édifié des palais dans ses plaines,
et
taillé en maisons les montagnes. Rappelez-vous donc les bienfaits
d'Allah et ne répandez pas la corruption sur la terre ‹comme des
fauteurs de trouble›.

75. Les notables de son peuple
qui s'enflaient d'orgueil dirent aux
opprimés, à ceux d'entre eux qui avaient la foi: ‹Savez-vous si Salih
est envoyé de la part de son Seigneur? " Ils dirent: ‹Oui, nous sommes

croyants à son message›.

76. Ceux qui s'enflaient
d'orgueil dirent: ‹Nous, nous ne croyons
certainement pas en ce que vous avez cru›.

77. Ils tuèrent la chamelle,
désobéirent au commandement de leur
Seigneur et dirent: ‹Ô Salih, fais nous venir ce dont tu nous menaces,

si tu es du nombre des Envoyés›.

78. Le cataclysme les saisit;
et les voilà étendus gisant dans leurs
demeures.

79. Alors il se détourna d'eux
et dit: ‹Ô mon peuple, je vous avais
communiqué le message de mon Seigneur et vous avais conseillé
sincèrement. Mais vous n'aimez pas les conseillers sincères!›

80. Et Lot, quand il dit à son
peuple: ‹Vous livrez vous à cette
turpitude que nul, parmi les mondes, n'a commise avant vous?

81. Certes, vous assouvissez
vos désirs charnels avec les hommes au
lieu des femmes! Vous êtes bien un peuple outrancier.›

82. Et pour toute réponse, son
peuple ne fit que dire: ‹Expulsez- les
de votre cité. Ce sont des gens qui veulent se garder purs› !

83. Or, Nous l'avons sauvé,
lui et sa famille, sauf sa femme qui fut
parmi les exterminés.

84. Et Nous avons fait
pleuvoir sur eux une pluie Regarde donc ce que
fut la fin des criminels!

85. Et aux Madyan, leur frère
Chuaïb: ‹Ô mon peuple, dit-il, adorez
Allah. Pour vous, pas d'autre divinité que Lui. Une preuve vous est
venue de votre Seigneur. Donnez donc la pleine mesure et le poids et
ne
donnez pas aux gens moins que ce qui leur est dû. Et ne commettez pas
de
la corruption sur la terre après sa réforme. Ce sera mieux pour vous
si
vous êtes croyants.

86. Et ne vous placez pas sur
tout chemin, menaçant, empêchant du
sentier d'Allah celui qui croit en Lui et cherchant à rendre ce
sentier
tortueux. Rappelez-vous quand vous étiez peu nombreux et qu'Il vous a
multipliés en grand nombre. Et regardez ce qui est advenu aux fauteurs

de désordre.

87. Si une partie d'entre vous
a cru au message avec lequel j'ai été
envoyé, et qu'une partie n'a pas cru, patientez donc jusqu'à ce
qu'Allah
juge parmi nous car Il est le Meilleur des juges.›

88. Les notables de son peuple
qui s'enflaient d'orgueil, dirent:
‹Nous t'expulserons certes de notre cité, ò Chuaïb, toi et ceux qui
ont
cru avec toi. Ou que vous reveniez à notre religion.› - Il dit:
‹Est-ce
même quand cela nous répugne? ›.

89. Certes, nous aurions forgé
un mensonge contre Allah si nous
revenions à votre religion après qu'Allah nous en a sauvés. Il ne nous

appartient pas d'y retourner à moins qu'Allah notre Seigneur ne le
veuille. Notre Seigneur embrasse toute chose de Sa science. C'est en
Allah que nous plaçons notre confiance. Ô notre Seigneur, tranche par
la
vérité, entre nous et notre peuple car Tu es le meilleur des juges.›

90. Et les notables de son
peuple qui ne croyaient pas, dirent: ‹Si
vous suivez Chuaïb, vous serez assurément perdants›.

91. Alors le tremblement (de
terre) les saisit; et les voilà étendus,
gisant dans leurs demeures.

92. Ceux qui traitaient Chuaïb
de menteur (disparurent) comme s'ils
n'y avaient jamais vécu. Ceux qui traitaient Chuaïb de menteur furent
eux les perdants.

93. Il se détourna d'eux et
dit: ‹Ô mon peuple, je vous ai bien
communiqué les messages de mon Seigneur et donné des conseils. Comment

donc m'attristerais-je sur des gens mécréants?›

94. Nous n'avons envoyé aucun
prophète dans une cité, sans que Nous
n'ayons pris ses habitants ensuite par l'adversité et la détresse afin

qu'ils implorent (le pardon).

95. Puis Nous avons changé
leur mauvaise condition en y substituant
le bien, au point qu'ayant grandi en nombre et en richesse, ils
dirent:
‹La détresse et l'aisance ont touché nos ancêtres aussi.› Eh bien,
Nous
les avons saisis soudain, sans qu'ils s'en rendent compte.

96. Si les habitants des cités
avaient cru et avaient été pieux, Nous
leur aurions certainement accordé des bénédictions du ciel et de la
terre. Mais ils ont démenti et Nous les avons donc saisis, pour ce
qu'ils avaient acquis.

97. Les gens des cités
sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne
les atteindra pas la nuit, pendant qu'ils sont endormis?

98. Les gens des cités
sont-ils sûrs que Notre châtiment rigoureux ne
les atteindra pas le jour, pendant qu'ils s'amusent?

99. Sont-ils à l'abri du
stratagème d'Allah? Seuls les gens perdus se
sentent à l'abri du stratagème d'Allah.

100. N'est-il pas prouvé à
ceux qui reçoivent la terre en héritage
des peuples précédents que, si Nous voulions, Nous les frapperions
pour
leurs péchés et scellerions leurs coeurs, et ils n'entendraient plus
rien?

101. Voilà les cités dont Nous
te racontons certaines de leurs
nouvelles. [A ceux-là,] en vérité, leurs messagers leur avaient
apporté
les preuves, mais ils n'étaient pas prêts à accepter ce qu'auparavant
ils avaient traité de mensonge. C'est ainsi qu'Allah scelle les coeurs

des mécréants.

102. Et Nous n'avons trouvé
chez la plupart d'entre eux aucun respect
de l'engagement; mais Nous avons trouvé la plupart d'entre eux
pervers.

103. Puis, après [ces
messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos
miracles vers Pharaon et ses notables. Mais ils se montrèrent injustes

envers Nos signes. Considère donc quelle fut la fin des corrupteurs.

104. Et Moïse dit: ‹Ô Pharaon,
je suis un Messager de la part du
Seigneur de l'Univers,

105. je ne dois dire sur Allah
que la vérité. Je suis venu à vous
avec une preuve de la part de votre Seigneur. Laisse donc partir avec
moi les Enfants d'Israël.›

106. ‹Si tu es venu avec un
miracle, dit (Pharaon,) apporte-le donc,
si tu es du nombre des véridiques.›

107. Il jeta son bâton et
voilà que c' était un serpent évident.

108. Et il sortit sa main et
voilà quelle était blanche (éclatante),
pour ceux qui regardaient.

109. Les notables du peuple de
Pharaon dirent: ‹Voilà, certes, un
magicien chevronné.

110. Il veut vous expulser de
votre pays.› - ‹Alors, que
commandez-vous?›

111. Ils dirent: ‹Fais-le
attendre, lui et son frère, et envoie des
rassembleurs dans les villes,

112. qui t'amèneront tout
magicien averti.

113. Et les magiciens vinrent à
Pharaon en disant: ‹Y aura-t-il
vraiment une récompense pour nous, si nous sommes les vainqueurs?›

114. Il dit: ‹Oui, et vous
serez certainement du nombre de mes
rapprochés›.

115. Ils dirent: ‹Ô Moïse, ou
bien tu jetteras (le premier), ou bien
nous serons les premiers à jeter›.

116. ‹Jetez› dit-il. Puis
lorsqu'ils eurent jeté, ils ensorcelèrent
les yeux des gens et les épouvantèrent, et vinrent avec une puissante
magie.

117. Et Nous révélâmes à
Moïse: ‹Jette ton bâton›. Et voilà que
celui-ci se mit à engloutir ce qu'ils avaient fabriqué.

118. Ainsi la vérité se
manifesta et ce qu'ils firent fût vain.

119. Ainsi ils furent battus
et se trouvèrent humiliés.

120. Et les magiciens se
jetèrent prosternés.

121. Ils dirent: ‹Nous croyons
au Seigneur de l'Univers,

122. au Seigneur de Moïse et
d'Aron.›

123. ‹Y avez-vous cru avant
que je ne vous (le) permette? dit
Pharaon. C'est bien un stratagème que vous avez manigancé dans la
ville,
afin d'en faire partir ses habitants. Vous saurez bientòt...

124. Je vais vous couper la
main et la jambe opposées, et puis, je
vous crucifierai tous.›

125. Ils dirent: ‹En vérité,
c'est vers notre Seigneur que nous
retournerons.

126. Tu ne te venges de nous
que parce que nous avons cru aux preuves
de notre Seigneur, lorsqu'elles nous sont venues. Ô notre Seigneur!
Déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis.›

127. Et les notables du peuple
de Pharaon dirent: ‹Laisseras-tu Moïse
et son peuple commettre du désordre sur la terre, et lui-même te
délaisser, toi et tes divinités?› Il dit: ‹Nous allons massacrer leurs

fils et laisser vivre leurs femmes. Nous aurons le dessus sur eux et
les
dominerons.›

128. Moïse dit à son peuple:
‹Demandez aide auprès d'Allah et soyez
patients, car la terre appartient à Allah. Il en fait qui Il veut
parmi
Ses serviteurs. Et la fin (heureuse) sera aux pieux›.

129. Ils dirent: ‹Nous avons
été persécutés avant que tu ne viennes à
nous, et après ton arrivée.› Il dit: ‹Il se peut que votre Seigneur
détruise votre ennemi et vous donne la lieutenance sur terre, et Il
verra ensuite comment vous agirez›.

130. Nous avons éprouvé les
gens de Pharaon par des années de disette
et par une diminution des fruits afin qu'ils se rappellent.

131. Et quand le bien-être
leur vint, ils dirent: ‹Cela nous est dû›;
et si un mal les atteignait, ils voyaient en Moïse et ceux qui étaient

avec lui un mauvais augure. En vérité leur sort dépend uniquement
d'Allah? Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

132. Et ils dirent: ‹Quel que
soit le miracle que tu nous apportes
pour nous fasciner, nous ne croirons pas en toi›.

133. Et Nous avons alors
envoyé sur eux l'inondation, les
sauterelles, les poux (ou la calandre), les grenouilles et le sang,
comme signes explicites, Mais ils s'enflèrent d'orgueil et demeurèrent

un peuple criminel.

134. Et quand le châtiment les
frappa, ils dirent: ‹Ô Moïse, invoque
pour nous ton Seigneur en vertu de l'engagement qu'Il t'a donné. Si tu

éloignes de nous le châtiment, nous croirons certes en toi et
laisserons
partir avec toi les enfants d'Israël›.

135. Et quand Nous eûmes
éloigné d'eux le châtiment jusqu'au terme
fixé qu'ils devaient atteindre, voilà qu'ils violèrent l'engagement.

136. Alors Nous Nous sommes
vengés d'eux; Nous les avons noyés dans
les flots, parce qu'ils traitaient de mensonges Nos signes et n'y
prêtaient aucune attention.

137. Et les gens qui étaient
opprimés, Nous les avons fait hériter
les contrées orientales et occidentales de la terre que Nous avons
bénies. Et la très belle promesse de ton Seigneur sur les enfants
d'Israël s'accomplit pour prix de leur endurance. Et Nous avons
détruit
ce que faisaient Pharaon et son peuple, ainsi que ce qu'ils
construisaient.

138. Et nous avons fait
traverser la Mer aux enfants d'Israël. Ils
passèrent auprès d'un peuple attaché à ses idoles et dirent: ‹Ô Moïse,

désigne-nous une divinité semblable à leurs dieux.› Il dit: ‹Vous êtes

certes des gens ignorants.

139. Le culte, auquel ceux-là
s'adonnent, est caduc; et tout ce
qu'ils font est nul et sans valeur.›

140. Il dit: ‹Chercherai-je
pour vous une autre divinité qu'Allah,
alors que c'est Lui qui vous a préférés à toutes les créatures [de
leur
époque]?›

141. (Rappelez-vous) le moment
où Nous vous sauvâmes des gens de
Pharaon qui vous infligeaient le pire châtiment. Ils massacraient vos
fils et laissaient vivre vos femmes. C'était là une terrible épreuve
de
la part de votre Seigneur.

142. Et Nous donnâmes à Moïse
rendez-vous pendant trente nuits, et
Nous les complétâmes par dix, de sorte que le temps fixé par son
Seigneur se termina au bout de quarante nuits. Et Moïse dit a Aaron
son
frère: ‹Remplace-moi auprès de mon peuple, et agis en bien, et ne suis

pas le sentier des corrupteurs›.

143. Et lorsque Moïse vint à
Notre rendez-vous et que son Seigneur
lui eut parlé, il dit: ‹Ô mon Seigneur, montre Toi à moi pour que je
Te
voie!› Il dit: ‹Tu ne Me verras pas; mais regarde le Mont: s'il tient
en
sa place, alors tu Me verras.› Mais lorsque son Seigneur Se manifesta
au
Mont, Il le pulvérisa, et Moïse s'effondra foudroyé. Lorsqu'il se fut
remis, il dit: ‹Gloire à toi! A Toi je me repens; et je suis le
premier
des croyants›.

144. Et (Allah) dit: ‹Ô Moïse,
Je t'ai préféré à tous les hommes, par
Mes messages et Ma parole. Prends donc ce que Je te donne, et sois du
nombre des reconnaissants›.

145. Et Nous écrivîmes pour
lui, sur les tablettes, une exhortation
concernant toute chose, et un exposé détaillé de toute chose.
‹Prends-les donc fermement et commande à ton peuple d'en adopter le
meilleur. Bientòt Je vous ferai voir la demeure des pervers.

146. J'écarterai de Mes signes
ceux qui, sans raison, s'enflent
d'orgueil sur terre. Même s'ils voyaient tous les miracles, ils n'y
croiraient pas. Et s'ils voient le bon sentier, ils ne le prennent pas

comme sentier. Mais s'ils voient le sentier de l'erreur, ils le
prennent
comme sentier. C'est qu'en vérité ils traitent de mensonges Nos
preuves
et ils ne leur accordaient aucune attention.

147. Et ceux qui traitent de
mensonges Nos preuves ainsi que la
rencontre de l'au-delà, leurs oeuvres sont vaines. Seraient-ils
rétribués autrement que selon leurs oeuvres?›

148. Et le peuple de Moïse
adopta après lui un veau, fait de leurs
parures: un corps qui semblait mugir. N'ont-ils pas vu qu'il ne leur
parlait point et qu'il ne les guidait sur aucun chemin? Ils
l'adoptèrent
[comme divinité], et ils étaient des injustes.

149. Et quand ils éprouvèrent
des regrets, et qu'ils virent qu'ils
étaient bel et bien égarés, ils dirent: ‹Si notre Seigneur ne nous
fait
pas miséricorde et ne nous pardonne pas, nous serons très certainement

du nombre des perdants›.

150. Et lorsque Moïse retourna
à son peuple, fâché, attristé, il dit:
‹Vous avez très mal agi pendant mon absence! Avez-vous voulu hâter le
commandement de votre Seigneur?› Il jeta les tablettes et prit la tête

de son frère, en la tirant à lui: ‹Ô fils de ma mère, (dit Aaron), le
peuple m'a traité en faible, et peu s'en est fallu qu'ils ne me tuent.

Ne fais donc pas que les ennemis se réjouissent à mes dépens, et ne
m'assigne pas la compagnie des gens injustes›.

151. Et (Moïse) dit: ‹Ô mon
Seigneur, pardonne à moi et à mon frère
et fais-nous entrer en Ta miséricorde, car Tu es Le plus
Miséricordieux
des miséricordieux›.

152. Ceux qui prenaient le
veau (comme divinité), bientòt tombera sur
eux de la part de leur Seigneur, une colère, et un avilissement dans
la
vie présente. Ainsi, Nous rétribuons les inventeurs (d'idoles).

153. Ceux qui ont fait de
mauvaises actions et qui ensuite se sont
repentis et ont cru... ton Seigneur, après cela est sûrement
Pardonneur
et Miséricordieux.

154. Et quand la colère de
Moïse se fut calmée, il prit les
tablettes. Il y avait dans leur texte guide et miséricorde à
l'intention
de ceux qui craignent leur Seigneur.

155. Et Moïse choisit de son
peuple soixante-dix hommes pour un
rendez-vous avec Nous. Puis lorsqu'ils furent saisis par le
tremblement
(de terre), il dit: ‹Mon Seigneur, si Tu avais voulu, Tu les aurais
détruis avant, et moi avec. Vas-Tu nous détruire pour ce que des sots
d'entre nous ont fait? Ce n'est là qu'une épreuve de Toi, par laquelle

Tu égares qui Tu veux, et guides qui Tu veux. Tu es notre Maître.
Pardonne-nous et fais-nous miséricorde, car Tu es le Meilleur des
pardonneurs.

156. Et prescris pour nous le
bien ici-bas ainsi que dans l'au-delà.
Nous voilà revenus vers Toi, repentis.› Et (Allah) dit: ‹Je ferai que
Mon châtiment atteigne qui Je veux. Et Ma miséricorde embrasse toute
chose. Je la prescrirai à ceux qui (Me) craignent, acquittent la
Zakat,
et ont foi en Nos signes.

157. Ceux qui suivent le
Messager, le Prophète illettré qu'ils
trouvent écrit (mentionné) chez eux dans la Thora et l'Evangile. Il
leur
ordonne le convenable, leur défend le blâmable, leur rend licites les
bonnes choses, leur interdit les mauvaises, et leur òte le fardeau et
les jougs qui étaient sur eux. Ceux qui croiront en lui, le
soutiendront, lui porteront secours et suivront la lumière descendue
avec lui; ceux-là seront les gagnants.

158. Dis: ‹Ô hommes! Je suis
pour vous tous le Messager d'Allah, à
Qui appartient la royauté des cieux et de la terre. Pas de divinité à
part Lui. Il donne la vie et Il donne la mort. Croyez donc en Allah,
en
Son messager, le Prophète illettré qui croit en Allah et en Ses
paroles.
Et suivez-le afin que vous soyez bien guidés›.

159. Parmi le peuple de Moïse,
il est une communauté qui guide (les
autres) avec la vérité, et qui, par là, exerce la justice.

160. Nous les répartîmes en
douze tribus, (en douze) communautés. Et
Nous révélâmes à Moïse, lorsque son peuple lui demanda de l'eau:
‹Frappe
le rocher avec ton bâton.› Et voilà qu'en jaillirent douze sources.
Chaque tribu sut son abreuvoir. Nous les couvrîmes de l'ombre du
nuage,
et fîmes descendre sur eux la manne et les cailles: ‹Mangez des bonnes

choses que Nous vous avons attribuées.› Et ce n'est pas à Nous qu'ils
ont fait du tort, mais c'est à eux même qu'ils en faisaient.

161. Et lorsqu'il leur fut
dit: ‹Habitez cette cité et mangez [de ses
produits] à votre guise, mais dites: rémission [à nos pêchés] et
entrez
par la porte en vous prosternant. Nous vous pardonnerons vos fautes;
et
aux bienfaisants (d'entre vous,) Nous accorderons davantage›.

162. Puis, les injustes parmi
eux changèrent en une autre, la parole
qui leur était dite. Alors Nous envoyâmes du ciel un châtiment sur
eux,
pour le méfait qu'ils avaient commis.

163. Et interroges-les au
sujet de la cité qui donnait sur la mer,
lorsqu'on y transgressait le Sabbat! Que leurs poissons venaient à eux

faisant surfaces, au jour de leur Sabbat, et ne venaient pas à ceux le

jour où ce n'était pas Sabbat! Ainsi les éprouvions-Nous pour la
perversité qu'ils commettaient.

164. Et quand parmi eux une
communauté dit: ‹Pourquoi exhortez-vous
un peuple qu'Allah va anéantir ou châtier d'un châtiment sévère?› Ils
répondirent: ‹Pour dégager notre responsabilité vis-à-vis de votre
Seigneur; et que peut-être ils deviendront pieux!›

165. Puis, lorsqu'ils
oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous
sauvâmes ceux qui (leur) avaient interdit le mal et saisîmes par un
châtiment rigoureux les injustes pour leurs actes pervers.

166. Puis, lorsqu'ils
refusèrent (par orgueil) d'abandonner ce qui
leur avait été interdit, Nous leur dîmes: ‹Soyez des singes abjects›.

167. Et lorsque ton Seigneur
annonça qu'Il enverra certes contre eux
quelqu'un qui leur imposera le pire châtiment jusqu'au Jour de la
Résurrection. En vérité ton Seigneur est prompt à punir mais Il est
aussi Pardonneur et Miséricordieux.

168. Et Nous les avons
répartis en communautés sur la terre. Il y a
parmi eux des gens de bien, mais il y en a qui le sont moins. Nous les

avons éprouvés par les biens et par des maux, peut-être
reviendraient-ils (au droit chemin).

169. Puis les suivirent des
successeurs qui héritèrent le Livre, mais
qui préférèrent ce qu'offre la vie d'ici-bas en disant: ‹Nous aurons
le
pardon.› Et si des choses semblables s'offrent à eux, ils les
acceptent.
N'avait-on pas pris d'eux l'engagement du Livre, qu'ils ne diraient
sur
Allah que la vérité? Ils avaient pourtant étudié ce qui s'y trouve. Et

l'ultime demeure est meilleure pour ceux qui pratiquent la piété, - Ne

comprendrez-vous donc pas ? -

170. Et ceux qui se conforment
au Livre et accomplissent la Salat,
[en vérité], Nous ne laissons pas perdre la récompense de ceux qui
s'amendent.

171. Et lorsque Nous avons
brandi au-dessus d'eux le Mont, Comme si
c'eût été une ombrelle. Ils pensaient qu'il allait tomber sur eux.
‹Tenez fermement à ce que Nous vous donnons et rappelez-vous son
contenu. Peut-être craindrez vous Allah›.

172. Et quand ton Seigneur
tira une descendance des reins des fils
d'Adam et les fit témoigner sur eux-mêmes: ‹Ne suis-Je pas votre
Seigneur?› Ils répondirent: ‹Mais si, nous en témoignons...› - afin
que
vous ne disiez point, au Jour de la Résurrection: ‹Vraiment, nous n'y
avons pas fait attention›,

173. ou que vous auriez dit
(tout simplement): ‹Nos ancêtres
autrefois donnaient des associés à Allah, et nous sommes leurs
descendants, après eux. Vas-Tu nous détruire pour ce qu'ont fait les
imposteurs?›

174. Et c'est ainsi que Nous
expliquons intelligemment les signes.
Peut- être reviendront-ils!

175. Et raconte-leur
l'histoire de celui à qui Nous avions donné Nos
signes et qui s'en écarta. Le Diable, donc, l'entraîna dans sa suite
et
il devint ainsi du nombre des égarés.

176. Et si Nous avions voulu,
Nous l'aurions élevé par ces mêmes
enseignements, mais il s'inclina vers la terre et suivit sa propre
passion. Il est semblable à un chien qui halète si tu l'attaques, et
qui
halète aussi si tu le laisses. Tel est l'exemple des gens qui traitent

de mensonges Nos signes. Eh bien, raconte le récit. Peut-être
réfléchiront-ils!

177. Quel mauvais exemple que
ces gens qui traitent de mensonges Nos
signes, cependant que c'est à eux-mêmes qu'ils font de tort.

178. Quiconque Allah guide,
voilà le bien guidé. Et quiconque Il
égare, voilà les perdants.

179. Nous avons destiné
beaucoup de djinns et d'hommes pour l'Enfer.
Ils ont des coeurs, mais ne comprennent pas. Ils ont des yeux, mais ne

voient pas. Ils ont des oreilles, mais n'entendent pas. Ceux-là sont
comme les bestiaux, même plus égarés encore. Tels sont les
insouciants.

180. C'est à Allah
qu'appartiennent les noms les plus beaux.
Invoquez- Le par ces noms et laissez ceux qui profanent Ses noms: ils
seront rétribués pour ce qu'ils ont fait.

181. Parmi ceux que Nous avons
créés, il y a une communauté qui guide
(les autres) selon la vérité et par celle-ci exerce la justice.

182. Ceux qui traitent de
mensonges Nos enseignements, Nous allons
les conduire graduellement vers leur perte par des voies qu'ils
ignorent.

183. Et Je leur accorderai un
délai, car Mon stratagème est solide!

184. Est-ce qu'ils n'ont pas
réfléchi? Il n'y a point de folie en
leur compagnon (Muhammad): il n'est qu'un avertisseur explicite!

185. N'ont-ils pas médité sur
le royaume des cieux et de la terre, et
toute chose qu'Allah a créée, et que leur terme est peut-être déjà
proche? En quelle parole croiront-ils après cela?

186. Quiconque Allah égare,
pas de guide pour lui. Et Il les laisse
dans leur transgression confus et hésitants.

187. Ils t'interrogent sur
l'Heure: ‹Quand arrivera-t-elle?› Dis:
‹Seul mon Seigneur en a connaissance. Lui seul la manifesta en son
temps. Lourde elle sera dans les cieux et (sur) la terre et elle ne
viendra à vous que soudainement.› Ils t'interrogent comme si tu en
étais
averti. Dis: ‹Seul Allah en a connaissance.› Mais beaucoup de gens ne
savant pas.

188. Dis: ‹Je ne détiens pour
moi-même ni profit ni dommage, sauf ce
qu'Allah veut. Et si je connaissais l'Inconnaissable, j'aurais eu des
biens en abondance, et aucun mal ne m'aurait touché. Je ne suis, pour
les gens qui croient, qu'un avertisseur et un annonciateur›.

189. C'est Lui qui vous a
créés d'un seul être dont il a tiré son
épouse, pour qu'il trouve de la tranquillité auprès d'elle; et lorsque

celui-ci eut cohabité avec elle, elle conçut une légère grossesse,
avec
quoi elle se déplaçait (facilement). Puis lorsqu'elle se trouva
alourdie, tous deux invoquèrent leur Seigneur: ‹Si Tu nous donnes un
(enfant) sain, nous serons certainement du nombre des reconnaissants›.

190. Puis, lorsqu'Il leur eût
donné un (enfant) sain, tous deux
assignèrent à Allah des associés en ce qu'Il leur avait donné. Mais
Allah est bien au-dessus des associés qu'on Lui assigne.

191. Est-ce qu'ils assignent
comme associés ce qui ne crée rien et
qui eux-mêmes sont créés,

192. et qui ne peuvent ni les
secourir ni se secourir eux-mêmes?

193. Si vous les appelez vers
le chemin droit, ils ne vous suivront
pas. Le résultat pour vous est le même, que vous les appeliez ou que
vous gardiez le silence.

194. Ceux que vous invoquez en
dehors d'Allah sont des serviteurs
comme vous. Invoquez-les donc et qu'ils vous répondent, si vous êtes
véridiques.

195. Ont-ils des jambes pour
marcher? Ont-ils de mains pour frapper?
Ont-ils des yeux pour observer? Ont-ils des oreilles pour entendre?
Dis:
‹Invoquez vos associés, et puis, rusez contre moi; et ne me donnez pas

de répit.

196. Certes mon Maître, c'est
Allah qui a fait descendre le Livre (le
Coran). C'est Lui qui se charge (de la protection) des vertueux.

197. Et ceux que vous invoquez
en dehors de Lui ne sont capables ni
de vous secourir, ni de se secourir eux-mêmes.›

198. Et si tu les appelles
vers le chemin droit, ils n'entendent pas.
Tu les vois qui te regardent, (mais) ils ne voient pas.

199. Accepte ce qu'on t'offre
de raisonnable, commande ce qui est
convenable et éloigne-toi des ignorants.

200. Et si jamais le Diable
t'incite à faire le mal, cherche refuge
auprès d'Allah. Car Il entend, et sais tout.

201. Ceux qui pratiquent la
piété, lorsqu'une suggestion du Diable
les touche se rappellent [du châtiment d'Allah]: et les voilà devenus
clairvoyants.

202. (Quand aux méchants),
leurs partenaires diaboliques les
enfoncent dans l'aberration, puis ils ne cessent (de s'enfoncer).

203. Quand tu ne leur apportes
pas de miracles, ils disent: ‹Pourquoi
ne l'inventes-tu pas?› Dis: ‹Je ne fais que suivre ce qui m'est révélé

de mon Seigneur. Ces [versets coraniques] sont des preuves
illuminantes
venant de votre Seigneur, un guide et une grâce pour des gens qui
croient.

204. Et quand on récite le
Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement
et observez le silence, afin que vous obteniez la miséricorde
(d'Allah).

205. Et invoque ton Seigneur
en toi-même, en humilité et crainte, à
mi-voix, le matin et le soir, et ne sois pas du nombre des
insouciants.

206. Ceux qui sont auprès de
ton Seigneur [les anges] ne dédaignent
pas de L'adorer. Ils Le glorifient et se prosternent devant Lui

الموضوع الأصلي : ترجمه سورة الاعراف الكاتب : زهرة المصدر : منتدى شباب كول
التوقيع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.shababcool4.com
ṂÔĦĄṀΣĐ ṤĄṀΣŖ
~¤ô¦§¦ مؤسس الموقع ¦§¦ô¤~~¤ô¦§¦ مؤسس الموقع ¦§¦ô¤~
ṂÔĦĄṀΣĐ ṤĄṀΣŖ

الدولة الدولة : ترجمه سورة الاعراف Egypt110
عدد المشاركات عدد المشاركات : 15764
نقاط نقاط : 30066
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 26/10/2009
العمر العمر : 35
الجنس الجنس : ذكر
ترجمه سورة الاعراف Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمه سورة الاعراف ترجمه سورة الاعراف Emptyالأحد مارس 07, 2010 2:14 pm

تسلم الايادى زهرة مجهود رائع
الموضوع الأصلي : ترجمه سورة الاعراف الكاتب : ṂÔĦĄṀΣĐ ṤĄṀΣŖ المصدر : منتدى شباب كول
التوقيع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.shbab-coool.com
زهرة
~¤ô¦§¦ ادارة المنتدى ¦§¦ô¤~~¤ô¦§¦ ادارة المنتدى  ¦§¦ô¤~
زهرة

الدولة الدولة : ترجمه سورة الاعراف Egypt110
عدد المشاركات عدد المشاركات : 73740
نقاط نقاط : 111480
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 30/01/2010
العمر العمر : 36
الجنس الجنس : انثى
ترجمه سورة الاعراف Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمه سورة الاعراف ترجمه سورة الاعراف Emptyالجمعة ديسمبر 10, 2010 3:32 am

شكرا لمرورك ميدو
الموضوع الأصلي : ترجمه سورة الاعراف الكاتب : زهرة المصدر : منتدى شباب كول
التوقيع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.shababcool4.com
اعثار الموت
المراقب العام
المراقب العام
اعثار الموت

الدولة الدولة : ترجمه سورة الاعراف Egypt110
عدد المشاركات عدد المشاركات : 21795
نقاط نقاط : 22561
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 06/01/2010
العمر العمر : 34
الجنس الجنس : ذكر

ترجمه سورة الاعراف Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمه سورة الاعراف ترجمه سورة الاعراف Emptyالأربعاء يناير 26, 2011 1:36 pm

مشكوووورة
الموضوع الأصلي : ترجمه سورة الاعراف الكاتب : اعثار الموت المصدر : منتدى شباب كول
التوقيع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
زهرة
~¤ô¦§¦ ادارة المنتدى ¦§¦ô¤~~¤ô¦§¦ ادارة المنتدى  ¦§¦ô¤~
زهرة

الدولة الدولة : ترجمه سورة الاعراف Egypt110
عدد المشاركات عدد المشاركات : 73740
نقاط نقاط : 111480
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 30/01/2010
العمر العمر : 36
الجنس الجنس : انثى
ترجمه سورة الاعراف Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمه سورة الاعراف ترجمه سورة الاعراف Emptyالأربعاء يناير 26, 2011 1:49 pm

شكرا للمرور
الموضوع الأصلي : ترجمه سورة الاعراف الكاتب : زهرة المصدر : منتدى شباب كول
التوقيع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.shababcool4.com

ترجمه سورة الاعراف

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة
صفحة 1 من اصل 1

مواضيع مماثلة

-
» ترجمه سورة الانفطار
» ترجمه سورة المنافقين
» ترجمه سورة نوح
» ترجمه سورة سبأ
» ترجمه سورة الجمعه

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
شباب كول- افلام عربي | افلام اجنبي| افلام هندى| كليبات| برامج |بنات كول :: القسم العام :: المنتدى العام-